Dublin Literary Award Avatar

Kenneth
Steven

Kenneth Steven is a full-time writer and translator from Highland Scotland. He has published some twenty books and travels all over the UK and Europe undertaking lecture tours and school residencies. His volume of selected poems, Wildscape, was published by Peterloo in England in December 2007. He translated the Nordic Prize-winning novel The Half Brother by Lars Saabye Christensen; the translation went on to be short-listed for two international awards.
Kenneth Steven is a full-time writer and translator from Highland Scotland. He has published some twenty books and travels all over the UK and Europe undertaking lecture tours and school residencies. His volume of selected poems, Wildscape, was published by Peterloo in England in December 2007. He translated the Nordic Prize-winning novel The Half Brother by Lars Saabye Christensen; the translation went on to be short-listed for two international awards.
artwork-image

PREVIOUS NOMINATIONS

RELATED FEATURES

News March 25 2024

Discover the 2024 Dublin Literary Award Shortlist

Discover which 6 books made it to the shortlist, one of world’s most valuable literary prizes!
News January 16 2024

2024 Longlist Revealed

Novels by four Irish authors are among the 70 books nominated by 80 libraries around the world!
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.