
Pale Shadows
ABOUT
THE BOOK
When she died, Emily Dickinson left behind hundreds of texts scribbled on scraps of paper. She also left behind three formidable women: her steadfast sister, her brother’s ambitious mistress, and his grief-stricken wife. With no clear instructions from Emily, these three women would, through mourning and strife, make from those scraps of paper a book that would change literature. This is the improbable, almost miraculous, story of the birth of a book years after the death of its author. In these sensitive and luminous pages, Dominique Fortier explores, through Dickinson’s poetry, the mysterious power that books have over our lives, and the fragile and necessary character of literature.
ABOUT
THE TRANSLATOR Rhonda
Mullins
Rhonda Mullins has translated many books from French into English, including Grégoire Courtois’s The Laws of the Skies, Dominique Fortier’s Paper Houses, and Anaïs Barbeau-Lavalette’s Suzanne. She is a seven-time finalist for the Governor General’s Literary Award for Translation, winning the award for her translation of Jocelyne Saucier’s Twenty-One Cardinals. Novels she has translated have been contenders for CBC Canada Reads, and Suzanne was a finalist for the 2018 Best Translated Book Award. Mullins was the inaugural literary translator in residence at Concordia University in 2018. She is a mentor to emerging translators in the Banff International Literary Translation Program.
Rhonda Mullins has translated many books from French into English, including Grégoire Courtois’s The Laws of the Skies, Dominique Fortier’s Paper Houses, and Anaïs Barbeau-Lavalette’s Suzanne. She is a seven-time finalist for the Governor General’s Literary Award for Translation, winning the award for her translation of Jocelyne Saucier’s Twenty-One Cardinals. Novels she has translated have been contenders for CBC Canada Reads, and Suzanne was a finalist for the 2018 Best Translated Book Award. Mullins was the inaugural literary translator in residence at Concordia University in 2018. She is a mentor to emerging translators in the Banff International Literary Translation Program.