The Wind-up Bird Chronicle
ABOUT
THE BOOK
The Wind-up Bird Chronicle is many things: the story of a marriage that mysteriously collapses; a jeremiad against the superficiality of contemporary politics; an investigation of painfully suppressed memories of war; a bildungsroman about a compassionate young man’s search for his own identity as well as that of his nation. Deceptively simple, wise, poignant, funny, and horrifying, The Wind-up Bird Chronicle is a mesmerising saga of personal conscience and the power of history. Haruki Murakami was born in Japan in 1949. He is the recipient of many honours including the prestigious Yomiuri Literary Prize and his work has been translated into fourteen languages.
ABOUT
THE TRANSLATOR Jay
Rubin
Jay Rubin is an American translator, writer, scholar and Japanologist. He is one of the main translators of the works of the Japanese novelist Haruki Murakami into English. He has also written a guide to Japanese, Making Sense of Japanese, and a biographical literary analysis of Murakami.
Jay Rubin is an American translator, writer, scholar and Japanologist. He is one of the main translators of the works of the Japanese novelist Haruki Murakami into English. He has also written a guide to Japanese, Making Sense of Japanese, and a biographical literary analysis of Murakami.