Our_Share_of_Night_Enriquez
2024 Longlist

Our Share of Night

Translated from the original Spanish by Megan McDowell
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Moving back and forth in time, from London in the swinging 1960s to the brutal years of Argentina’s military dictatorship and its turbulent aftermath, Our Share of Night is a novel like no other: a family story, a ghost story, a story of the occult and the supernatural, a book about the complexities of love and longing with queer subplots and themes. This is the masterwork of one of Latin America’s most original novelists, “a mesmerizing writer,” says Dave Eggers, “who demands to be read.”

ABOUT
THE AUTHOR Mariana
Enriquez

Mariana Enriquez is a writer and journalist based in Buenos Aires. She is the author of the novel Our Share of Night and The Dangers of Smoking in Bed, which was a finalist for the International Booker Prize, the Kirkus Prize, the Ray Bradbury Prize for Science Fiction, Fantasy & Speculative Fiction, and the Los Angeles Times Book Prize in Fiction.

Mariana Enriquez is a writer and journalist based in Buenos Aires. She is the author of the novel Our Share of Night and The Dangers of Smoking in Bed, which was a finalist for the International Booker Prize, the Kirkus Prize, the Ray Bradbury Prize for Science Fiction, Fantasy & Speculative Fiction, and the Los Angeles Times Book Prize in Fiction.

ABOUT
THE TRANSLATOR Megan
McDowell

Megan McDowell has translated many of the most important Latin American writers working today. Her translations have won the National Book Award for Translated Literature, the English PEN award, the Premio Valle-Inclán, and two O. Henry Prizes, and have been nominated for the International Booker Prize (four times) and the Kirkus Prize. Her short story translations have been featured in The New YorkerThe Paris ReviewThe New York Times Magazine,  Tin HouseMcSweeney’s, and Granta, among others. In 2020 she won an Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters. She is from Richmond, KY and lives in Santiago, Chile.

 

Megan McDowell has translated many of the most important Latin American writers working today. Her translations have won the National Book Award for Translated Literature, the English PEN award, the Premio Valle-Inclán, and two O. Henry Prizes, and have been nominated for the International Booker Prize (four times) and the Kirkus Prize. Her short story translations have been featured in The New YorkerThe Paris ReviewThe New York Times Magazine,  Tin HouseMcSweeney’s, and Granta, among others. In 2020 she won an Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters. She is from Richmond, KY and lives in Santiago, Chile.

 

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

Our Share of Night is first full length novel by Mariana Enriquez published in English. Until now we and our readers have thoroughly enjoyed her short fiction collections The Dangers of Smoking in Bed and Things We Lost in the Fire, now we got to read, and also thoroughly enjoy, her longer work. The novel has it all: a family story, a ghost story, on the background the political and social history of mid-late-20th century Argentina. This novel combines and mixes, its lengthy and a work to read, but reader gets Mariana Enriquez’s all – the style, beautiful prose and rich and exquisite language. The author, and Megan McDowell as a translator, has done amazing work in bringing us this rich, powerful and absolutely stunning work of horror.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
07/02/2023
Country
Argentina
Original Language
Spanish
Publisher
Hogarth, Penguin Random House
Translator
Megan McDowell
Translation
Translated from the original Spanish by Megan McDowell
Borrow this book from Libraries Ireland

RELATED FEATURES

News January 16 2024

2024 Dublin Literary Award Longlist Revealed

With books nominated by 80 libraries from 35 countries, 4 novels by Irish authors are in the running for the €100,000 prize sponsored by Dublin City Council
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.
Video May 26 2023

2023 Award Winners in Conversation with Rick O’Shea

Author, Katja Oskamp and translator, Jo Heinrich in conversation.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.