Marie
Hermet
“I travel from XVth Century Constantinople to modern Japan without leaving my couch, and I emerge late, blinking…What’s for dinner? No idea, but let me tell you about the extraordinary book I’ve just read.”
Marie Hermet is a literary translator, reader and scout for French publishing houses. So far she has translated over sixty works of fiction and non-fiction from English, some by favourite Irish authors Donal Ryan, Roddy Doyle and Dermot Bolger. Marie also teaches translation and creative writing at the Université Paris Cité, where her curricula have a strong focus on Irish literature.
“I travel from XVth Century Constantinople to modern Japan without leaving my couch, and I emerge late, blinking…What’s for dinner? No idea, but let me tell you about the extraordinary book I’ve just read.”
Marie Hermet is a literary translator, reader and scout for French publishing houses. So far she has translated over sixty works of fiction and non-fiction from English, some by favourite Irish authors Donal Ryan, Roddy Doyle and Dermot Bolger. Marie also teaches translation and creative writing at the Université Paris Cité, where her curricula have a strong focus on Irish literature.
