Hyunam-Dong_high-res
2025 Nominated

Welcome to the Hyunam-dong Bookshop

Translated from the Korean
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Yeongju did everything she was supposed to, go to university, marry a decent man, get a respectable job. Then it all fell apart. Burned out, Yeongju abandons her old life, quits her high-flying career, and follows her dream. She opens a bookshop. In a quaint neighbourhood in Seoul, surrounded by books, Yeongju and her customers take refuge. From the lonely barista to the unhappily married coffee roaster, and the writer who sees something special in Yeongju – they all have disappointments in their past. The Hyunam-dong Bookshop becomes the place where they all learn how to truly live.

ABOUT
THE AUTHOR Bo-reum
Hwang

HWANG BO-REUM studied Computer Science and worked as a software engineer in Seoul, before leaving to become a writer. She is the author of several essay collections; I Read Every Day, I Tried Kickboxing for the First Time and This Distance is Perfect. Welcome to The Hyunam-dong Bookshop is her first novel, and was a bestseller in South Korea.

HWANG BO-REUM studied Computer Science and worked as a software engineer in Seoul, before leaving to become a writer. She is the author of several essay collections; I Read Every Day, I Tried Kickboxing for the First Time and This Distance is Perfect. Welcome to The Hyunam-dong Bookshop is her first novel, and was a bestseller in South Korea.

ABOUT
THE TRANSLATOR Shanna
Tan

SHANNA TAN is a Singaporean translator working from Korean, Chinese and Japanese into English. She was selected for two emerging literary translator mentorships in 2022, where she was mentored by Anton Hur and Julia Sanches. Her prose translations have appeared in The Southern Review, The Common, Azalea: Journal of Korean Literature & Culture and more.

SHANNA TAN is a Singaporean translator working from Korean, Chinese and Japanese into English. She was selected for two emerging literary translator mentorships in 2022, where she was mentored by Anton Hur and Julia Sanches. Her prose translations have appeared in The Southern Review, The Common, Azalea: Journal of Korean Literature & Culture and more.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

This novel is with the appeal of the slice-of-life genre. It is a heartwarming and invogorating story about finding acceptance and overcoming insecurities in one’s life. Characters in the novel face their own personal issues, but as they interact with one another, they find solace and learn to embrace life’s possibilities for positive change. The novel is about the power of books, community and connection.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
26/10/2023
Country
South Korea
Original Language
Korean
Author
Publisher
Bloomsbury Publishing
Translator
Shanna Tan
Translation
Translated from the Korean
Borrow this book from Libraries Ireland

RELATED FEATURES

News February 17 2026

2026 Dublin Literary Award Longlist is Revealed

Delve into the 20 novels longlisted this year.
Video December 31 2025

Bidding farewell on our 30 Years Anniversary Year

Let's take a look back at some highlights from past years.
News November 19 2025

2026 Nominations Revealed

69 titles have been nominated by 80 libraries from 36 countries for the 2026 Award
News November 19 2025

2026 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2026 Dublin Literary Award

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.