Time-Shelter-hi-res-cover-image-1-scaled-1
2023 Longlist

Time Shelter

Translated from the original Bulgarian by Angela Rodel
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

In Time Shelter, an enigmatic flâneur named Gaustine opens a “clinic for the past” that offers a promising treatment for Alzheimer’s sufferers: each floor reproduces a decade in minute detail, transporting patients back in time. As Gaustine’s assistant, the unnamed narrator is tasked with collecting the flotsam and jetsam of the past, from 1960s furniture and 1940s shirt buttons to scents and even afternoon light. But as the rooms become more convincing, an increasing number of healthy people seek out the clinic as a “time shelter”—a development that results in an unexpected conundrum when the past begins to invade the present. Intricately crafted, and eloquently translated by Angela Rodel, Time Shelter announces Gospodinov to  readers as an essential voice in international literature.

ABOUT
THE AUTHOR Georgi
Gospodinov

Georgi Gospodinov was born in Yambol, Bulgaria, in 1968. His works have now been translated to acclaim in 25 languages, have been shortlisted for more than a dozen international prizes – including the PEN Literary Award for Translation, the Premio Gregor von Rezzori, the Bruecke Berlin Preis, and the Haus der Kulturen der Welt Literaturpreis – and have won the 2016 Jan Michalski Prize for Literature, the 2019 Angelus Literature Central Europe Prize and the 2021 Premio Strega Europe, among others.

The Physics of Sorrow is his second novel, and already a finalist for both the Strega Europeo and Gregor von Rezzori awards.

Georgi Gospodinov was born in Yambol, Bulgaria, in 1968. His works have now been translated to acclaim in 25 languages, have been shortlisted for more than a dozen international prizes – including the PEN Literary Award for Translation, the Premio Gregor von Rezzori, the Bruecke Berlin Preis, and the Haus der Kulturen der Welt Literaturpreis – and have won the 2016 Jan Michalski Prize for Literature, the 2019 Angelus Literature Central Europe Prize and the 2021 Premio Strega Europe, among others.

The Physics of Sorrow is his second novel, and already a finalist for both the Strega Europeo and Gregor von Rezzori awards.

ABOUT
THE TRANSLATOR Angela
Rodel

Angela Rodel is a literary translator who holds degrees from Yale and UCLA. Seven Bulgarian novels in her translation have been published in the US and UK, and shorter works have appeared in McSweeney’s, Two Lines, Ploughshares, Words Without Borders, and elsewhere. She has received NEA and PEN translation grants, and her translation of Georgi Gospodinov’s Physics of Sorrow won the 2016 AATSEEL Prize for Literary Translation.

 

Angela Rodel is a literary translator who holds degrees from Yale and UCLA. Seven Bulgarian novels in her translation have been published in the US and UK, and shorter works have appeared in McSweeney’s, Two Lines, Ploughshares, Words Without Borders, and elsewhere. She has received NEA and PEN translation grants, and her translation of Georgi Gospodinov’s Physics of Sorrow won the 2016 AATSEEL Prize for Literary Translation.

 

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

We are proud to submit Time Shelter, Gospodinov’s latest novel. It is a dystopian vision of Europe and the world in the face of a personal and collective memory breakdown leading to ‘a flood of the past’. The book proved to offer striking insights into the new social and political reality we experience now, including the war in Ukraine.

Gospodinov’s complex narratives are engaged with the memory of the recent Eastern-European past and the present anxieties of Europe and the world. Deeply human, they manage at the same time to reach beyond humanity striving for a much wider, non-anthropocentric empathy. Smuggling poetry into fiction, his style is both poetic and philosophical yet readable, funny, self-ironic. Gospodinov’s literature is coming from a small language and territory in the periphery of Europe, but has the power of giving meaning and empathy through great narrative voices and storytelling skills.

He is the most read author not only at the Sofia City Library, but also at the libraries across the country. A number of meetings about the novel were held in the library with various readers, provoking interesting discussions.

– Sofia City Library, Bulgaria

 

 

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
21/03/2023
Country
Bulgaria
Original Language
Bulgarian
Publisher
Weidenfeld and Nicholson
Translator
Angela Rodel
Translation
Translated from the original Bulgarian by Angela Rodel

RELATED FEATURES

News January 15 2025

2025 Longlist Revealed

Novels by seven Irish authors are among the 71 books nominated by 83 libraries around the world!
News November 19 2024

2025 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2025 Dublin Literary Award
Video November 1 2024

2024 Dublin Literary Award Ceremony

2024 Dublin Literary Award Ceremony announcement live-streamed from the International Literature Festival Dublin.
Audio June 11 2024

All About Books Podcast Features the 2024 Dublin Literary Award

Dublin City FM podcaster Katy Conneely spotlights the award.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.