time-of-the-flies_HR-25e6538541c2cb40df94b323d4348352
2026 Nominated

Time of the Flies

Translated from the Spanish
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Fifteen years after killing her husband’s lover, Inés is released from prison and left to put together a new life. Her old friend Manca is out too, and together they’ve started a pest control and private investigation business, by women, for women. But Señora Bonar, one of her clients, wants Inés to do more than kill bugs: wants her expertise, and her criminal past, to help get her revenge on someone. When Inés’s estranged daughter shows up, however, we realise that things are not as they seem. Crimes against women and crimes by women, the complex loyalties among friends, mothers and daughters, and a breath-taking twist. Dark, intelligent, and suspenseful.

Original Title in Spanish El tiempo de las moscas published by Alfaguara (2022)

 

ABOUT
THE AUTHOR Claudia
Piñeiro

Claudia Piñeiro (Argentina, 1960) is a best-selling author, known internationally for her novels that, while rooted in the crime genre, frequently address social issues. She has won numerous national and international prizes, including the Pepe Carvalho Prize, the LiBeraturpreis and the prestigious Sor Juana Inés de la Cruz Prize. Many of her novels have been adapted for the big screen, including Elena Knows (Netflix). Piñeiro is the third most translated Argentinian author after Jorge Luis Borges and Julio Cortázar. She’s also a playwright and scriptwriter (including popular Netflix series The Kingdom). Her novel Elena Knows was shortlisted for the 2022 International Booker Prize.

Claudia Piñeiro (Argentina, 1960) is a best-selling author, known internationally for her novels that, while rooted in the crime genre, frequently address social issues. She has won numerous national and international prizes, including the Pepe Carvalho Prize, the LiBeraturpreis and the prestigious Sor Juana Inés de la Cruz Prize. Many of her novels have been adapted for the big screen, including Elena Knows (Netflix). Piñeiro is the third most translated Argentinian author after Jorge Luis Borges and Julio Cortázar. She’s also a playwright and scriptwriter (including popular Netflix series The Kingdom). Her novel Elena Knows was shortlisted for the 2022 International Booker Prize.

ABOUT
THE TRANSLATOR Frances
Riddle

Frances Riddle has translated numerous Spanish-language authors including Isabel Allende, Claudia Piñeiro, Leila Guerriero, and Sara Gallardo. Her translation of Theatre of War by Andrea Jeftanovic was granted an English PEN Award in 2020. Her work has appeared in journals such as Granta, Electric Literature, and The White Review, among others. She holds a BA in Spanish Language Literature from Louisiana State University and an MA in Translation Studies from the University of Buenos Aires. In 2022, Frances’ translation of Elena Knows by Claudia Piñeiro was shortlisted for the International Booker Prize. Originally from Houston, Texas she lives in Buenos Aires, Argentina.

Frances Riddle has translated numerous Spanish-language authors including Isabel Allende, Claudia Piñeiro, Leila Guerriero, and Sara Gallardo. Her translation of Theatre of War by Andrea Jeftanovic was granted an English PEN Award in 2020. Her work has appeared in journals such as Granta, Electric Literature, and The White Review, among others. She holds a BA in Spanish Language Literature from Louisiana State University and an MA in Translation Studies from the University of Buenos Aires. In 2022, Frances’ translation of Elena Knows by Claudia Piñeiro was shortlisted for the International Booker Prize. Originally from Houston, Texas she lives in Buenos Aires, Argentina.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

Time of the Flies is an insightful, socially engaged novel, told through a vibrant dual narrative. The intimate, first-person voice of Inés intertwines with a chorus to reflect on themes such as femicide, motherhood, friendship, feminism, and identity, drawing on both classical and contemporary references. (Biblioteca Daniel Cosío Villegas, El Colegio de México)

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
06/08/2024
Country
Argentina
Original Language
Spanish
Publisher
Charco Press
Translator
Frances Riddle
Translation
Translated from the Spanish
Borrow this book from Libraries Ireland

RELATED FEATURES

News May 21 2026

2026 Dublin Literary Award Winner Revealed

Discover this year's winner!
Video May 16 2026

Brigitte Giraud – Live Fast Q&A

Q&A Session with 2026 Dublin Literary Award shortlisted author Brigitte Giraud, author of Live Fast, exploring the inspirations behind her novel.
Video May 12 2026

Laurent Binet – Perspective(s) Q&A

Check out our Q&A with Laurent Binet, author of shortlisted title Perspective(s), as he discusses the inspirations behind his work and reflects on the role libraries have played in shaping his journey
Video May 8 2026

Ali Smith – Gliff Q&A

Shortlisted author Ali Smith discusses the creative inspirations behind Gliff and reflects on the significance of libraries throughout her reading and writing life in our latest Q&A.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.