Thursday Night Widows
ABOUT
THE BOOK
Claudia Piñeiro’s novel eerily foreshadowed a criminal case that generated a scandal in the Argentine media. But this is more than a story about crime. The suspense is a by-product of Piñeiro’s hand at crafting a psychological portrait of a professional class that lives beyond its means and leads secret lives of deadly stress and despair. It takes place during the post 9/11 economic melt-down in Argentina but it’s a universal story that will resonate among credit- crunched readers of today
ABOUT
THE TRANSLATOR Miranda
France
Miranda France is a translator and author. She has won the Shiva Naipaul Memorial Prize and was shortlisted for the Thomas Cook Travel Book Award. She lives in London with her husband and two children.
Miranda France is a translator and author. She has won the Shiva Naipaul Memorial Prize and was shortlisted for the Thomas Cook Travel Book Award. She lives in London with her husband and two children.
NOMINATING LIBRARY COMMENTS
This is a well built story, powerfully written with a fine irony and subtle humour in a very elegant prose, about a particular community, depicting its everyday life. Pineiro’s writing may sometimes make us feel uncomfortable, but her characters are so profoundly built and their lives so intertwined, that at every twist of the story one has to face the challenges of reading it. Doing so is to allow oneself the pleasure to discover a gifted author, something that José Saramago and Rose Montero already knew.
The author writes an ironic novel, uses short and witty sentences to draw a social picture of high middle class society in Argentina of recent years. He describes a class, with an empty way of living, a funny way of viewing reality, because it is limited to their own lives.