This Too Shall Pass
ABOUT
THE BOOK
Blanca is forty years old and motherless. Shocked at the unexpected loss of the most important person in her life, she suddenly realises that she has no idea what her future will look like.
To deal with her dizzying grief and confusion, Blanca turns to sex, her dearest friends, her closest family, and a change of scenery. Leaving Barcelona behind, she returns to her mother’s former home in Cadaqués on the coast, accompanied by her two sons, two ex-husbands, and two best friends, with plans to meet her married lover. Though she is haunted by both the past and the present, Blanca embarks on a new sort of journey alongside those she loves most, one of resilience and hope, teaching her to live on with the knowledge that even the most devastating pain will eventually subside.
Wryly funny, wistfully romantic, grief-stricken, and raw, This Too Shall Pass is at once an unforgettable meditation on loss and on love, and a timeless story of what it means to find a way forward and to truly, happily live on one’s own terms.
ABOUT
THE TRANSLATOR Valerie
Miles
Valerie Miles (New York, 1963) is a publisher, writer, translator and the co–founder of Granta en español. She is known for promoting Spanish and Latin American literature and their translation in the English speaking world, at the same time as bringing American and British authors to Spain and Latin America for the first time, working with main publishing houses on the sector. She is currently the co-director of Granta en español and The New York Review of Books in its Spanish translation. On 2012 she co-curated a Roberto Bolaño exhibit at the Center for Contemporary Culture in Barcelona. In addition, she is a professor in the post-graduate program for literary translation at the Pompeu Fabra University in Barcelona.
Valerie Miles (New York, 1963) is a publisher, writer, translator and the co–founder of Granta en español. She is known for promoting Spanish and Latin American literature and their translation in the English speaking world, at the same time as bringing American and British authors to Spain and Latin America for the first time, working with main publishing houses on the sector. She is currently the co-director of Granta en español and The New York Review of Books in its Spanish translation. On 2012 she co-curated a Roberto Bolaño exhibit at the Center for Contemporary Culture in Barcelona. In addition, she is a professor in the post-graduate program for literary translation at the Pompeu Fabra University in Barcelona.
NOMINATING LIBRARY COMMENTS
This book was one of Glamour’s Top 10 Books of the Year. A lively, sexy, honest, and moving novel set on the idyllic Spanish coast, about a woman facing life in her forties.