the_way_to_paradise_llosa
2005 Nominated

The Way to Paradise

artwork-image

ABOUT
THE BOOK

In 1844, Flora Tristan embarked on a tour of France to campaign for workers’ and women’s rights. In 1891, her grandson set sail for Tahiti, determined to escape civilisation and seek out inspiration to paint his primitive masterpieces. Flora died before her grandson was born, but their travels and obsessions unravel side by side in this absorbing novel.
Flora, the illegitimate child of a wealthy Peruvian father and French mother grows up in poverty, and after fleeing a brutal husband, journeys to Peru to demand her inheritance. On her return, she makes her name as a popular writer and a champion of the dispossessed, setting herself the arduous task of touring the French countryside to recruit members for her Workers’ Union.
Paul, struggling, profligate painter and stubborn visionary, abandons his wife and five children for life in the South Seas, where his dreams of paradise are poisoned by poverty, syphilis and the stifling forces of French colonialism, though he has his pick of teenage Tahitian lovers and paints some of his greatest works.

ABOUT
THE AUTHOR Mario
Vargas Llosa

Mario Vargas Llosa was awarded the Nobel Prize in Literature in 2010 “for his cartography of structures of power and his trenchant images of the individual’s resistance, revolt, and defeat.” He has been awarded the Cervantes Prize, the Spanish-speaking world’s most distinguished literary honor. His many works include The Feast of the Goat, The Bad Girl, and Aunt Julia and the Scriptwriter.

Photo Credit: Morgana Vargas Llosa

Mario Vargas Llosa was awarded the Nobel Prize in Literature in 2010 “for his cartography of structures of power and his trenchant images of the individual’s resistance, revolt, and defeat.” He has been awarded the Cervantes Prize, the Spanish-speaking world’s most distinguished literary honor. His many works include The Feast of the Goat, The Bad Girl, and Aunt Julia and the Scriptwriter.

Photo Credit: Morgana Vargas Llosa

ABOUT
THE TRANSLATOR Natasha
Wimmer

Natasha Wimmer is an American translator best known for her translations of Chilean novelist Roberto Bolaño’s 2666 and The Savage Detectives from Spanish into English. Wimmer learned Spanish in Spain, where she spent four years growing up. She studied Spanish literature at Harvard.

Natasha Wimmer is an American translator best known for her translations of Chilean novelist Roberto Bolaño’s 2666 and The Savage Detectives from Spanish into English. Wimmer learned Spanish in Spain, where she spent four years growing up. She studied Spanish literature at Harvard.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
29/01/2025
Country
Peru
Original Language
Spanish
Publisher
Faber & Faber, Farrar
Translator
Natasha Wimmer

RELATED FEATURES

Video April 7 2026

The 2026 Shortlist

Discover this year's Dublin Literary Award Shortlist
News April 7 2026

2026 Dublin Literary Award Shortlist is Announced

Delve into the 6 novels shortlisted this year.
News April 2 2026

Past Winner Spotlight: Michael Crummey

Reflecting on his 2025 Dublin Literary Award win with his novel 'The Adversary', libraries, literature and more.
News March 11 2026

Translator Spotlight: Jo Heinrich

Reflecting on translating the 2023 winning novel 'Marzahn, Mon Amour' and life as a literary translator.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.