Carofiglio-1
2015 Longlist

The Silence of the Wave

Translated from Italian by Howard Curtis
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

A stand-alone thriller from best-selling Italian crime writer Gianrico Carofiglio, whose work has been translated into twenty-four languages.

Every Monday and Thursday, Roberto Marías crosses Rome on foot for his appointment with his psychiatrist. There he sits in silence, flooded by memories. He remembers surfing with his father as a child. He remembers the treacherous years he spent working as an undercover agent, years that taught him how cynicism and corruption are not merely external influences but exist within us as well. His past has left him devastated, but now his psychiatrist’s words, his hypnotic strolls through Rome, and a chance meeting with a woman named Emma-who, like Roberto, is ravaged by a profound guilt-begin to painfully revive him. And when eleven-year-old Giacomo asks Roberto to help him conquer his nightmares, Roberto at last achieves a true rebirth. A thriller about human faults, frailties, and the painful bond between fathers and sons.

 

ABOUT
THE AUTHOR Gianrico
Carofiglio

Gianrico Carofiglio is one of Italy’s bestselling authors. He was an anti-Mafia prosecutor in Bari, a port on the coast of Puglia. He has been involved with trials concerning corruption, organized crime and the traffic in human beings. He is now a member of the Italian Senate.

Gianrico Carofiglio is one of Italy’s bestselling authors. He was an anti-Mafia prosecutor in Bari, a port on the coast of Puglia. He has been involved with trials concerning corruption, organized crime and the traffic in human beings. He is now a member of the Italian Senate.

ABOUT
THE TRANSLATOR Howard
Curtis

Howard Curtis has almost forty years of experience as a literary translator from French, Italian and Spanish. Among the many authors he has translated are Georges Simenon, Gianrico Carofiglio, Jean-Claude Izzo, Georges Bernanos, Giorgio Scerbanenco and Santiago Gamboa.

Howard Curtis has almost forty years of experience as a literary translator from French, Italian and Spanish. Among the many authors he has translated are Georges Simenon, Gianrico Carofiglio, Jean-Claude Izzo, Georges Bernanos, Giorgio Scerbanenco and Santiago Gamboa.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

An under-cover Roman policeman ravaged by guilt meets a woman on the run from her past. A new, interesting novel by Giancarlo Carofiglio, novelist, anti-Mafia judge and from 2008 to 2013, Senator of the Italian Republic.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
19/10/2011
Country
Italy
Original Language
Italian
Publisher
Rizzoli Ex Libris
Translator
Howard Curtis
Translation
Translated from Italian by Howard Curtis

RELATED FEATURES

News January 15 2025

2025 Longlist Revealed

Novels by seven Irish authors are among the 71 books nominated by 83 libraries around the world!
News November 19 2024

2025 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2025 Dublin Literary Award
Video November 1 2024

2024 Dublin Literary Award Ceremony

2024 Dublin Literary Award Ceremony announcement live-streamed from the International Literature Festival Dublin.
Audio June 11 2024

All About Books Podcast Features the 2024 Dublin Literary Award

Dublin City FM podcaster Katy Conneely spotlights the award.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.