The Island of the day Before
1997 Nominated

The Island of the day before

artwork-image

ABOUT
THE BOOK

After a violent storm in the South Pacific in the year 1643, Roberto della Griva finds himself shipwrecked-on a ship. Swept from the Amaryllis, he has managed to pull himself aboard the Daphne, anchored in the bay of a beautiful island. The ship is fully provisioned, he discovers, but the crew is missing.

As Roberto explores the different cabinets in the hold, he remembers chapters from his Ferrante, his imaginary evil brother; the siege of Casale, that meaningless chess move in the Thirty Years’ War in which he lost his father and his illusions; and the lessons given him on Reasons of State, fencing, the writing of love letters, and blasphemy.

In this fascinating, lyrical tale, Umberto Eco tells of a young dreamer searching for love and meaning; and of a most amazing old Jesuit who, with his clocks and maps, has plumbed the secrets of longitudes, the four moons of Jupiter, and the Flood.

ABOUT
THE AUTHOR Umberto
Eco

Umberto Eco has written works of fiction, literary criticism and philosophy. His first novel, The Name of the Rose, was a major international bestseller and he has since published four other novels, along with many brilliant collections of essays.

Umberto Eco has written works of fiction, literary criticism and philosophy. His first novel, The Name of the Rose, was a major international bestseller and he has since published four other novels, along with many brilliant collections of essays.

ABOUT
THE TRANSLATOR William
Weaver

William Fense Weaver was an English language translator of modern Italian literature. Weaver was best known for his translations of the work of Umberto Eco, Primo Levi, and Italo Calvino, but translated many other Italian authors over the course of a career that spanned more than fifty years.
William Fense Weaver was an English language translator of modern Italian literature. Weaver was best known for his translations of the work of Umberto Eco, Primo Levi, and Italo Calvino, but translated many other Italian authors over the course of a career that spanned more than fifty years.

ADDITIONAL INFORMATION

Country
United Kingdom
Original Language
Italian
Author
Publisher
Houghton Mifflin
Translator
William Weaver
Nominating Library

RELATED FEATURES

Video April 7 2026

The 2026 Shortlist

Discover this year's Dublin Literary Award Shortlist
News April 7 2026

2026 Dublin Literary Award Shortlist is Announced

Delve into the 6 novels shortlisted this year.
News April 2 2026

Past Winner Spotlight: Michael Crummey

Reflecting on his 2025 Dublin Literary Award win with his novel 'The Adversary', libraries, literature and more.
News March 11 2026

Translator Spotlight: Jo Heinrich

Reflecting on translating the 2023 winning novel 'Marzahn, Mon Amour' and life as a literary translator.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.