Layout 1
2023 Longlist

The Forests

Translated from the original French by Alison Anderson
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Nobody wanted Corentin. His father left him, his mother dreams of getting rid of him. Dragged from home to home, his childhood is an aimless pilgrimage, until the day his mother leaves him with old Augustine. Life begins anew for him. Deep into the remote, verdant Valley of the Forests, Corentin finds the care and love he’s been missing. When he grows up and moves to the city, Corentin immerses himself in the dazzling pleasures and distractions of urban life. But all around him, the world is on fire. Temperatures rise, rivers dry up, trees shed their leaves in June: a catastrophe is brewing. The night the worst happens, Corentin survives, hidden in the depths of the city’s catacombs. When he emerges, he finds a devastated landscape devoid of life. Human, tree, or beast: nothing is left. But Corentin, armed only with hope, sets off on a journey to find Augustine.

 

ABOUT
THE AUTHOR Sandrine
Collette

Sandrine Collette was born in Paris in 1970. She divides her time between Nanterre, where she teaches philosophy and literature, and Burgundy, where she has a horse stud farm. She is the author of numerous novels, including Nothing but Dust (Europa, 2018), winner of the Landerneau Prize for crime fiction, and After the Wave (Europa, 2020).

Sandrine Collette was born in Paris in 1970. She divides her time between Nanterre, where she teaches philosophy and literature, and Burgundy, where she has a horse stud farm. She is the author of numerous novels, including Nothing but Dust (Europa, 2018), winner of the Landerneau Prize for crime fiction, and After the Wave (Europa, 2020).

ABOUT
THE TRANSLATOR Alison
Anderson

Alison Anderson’s translations for Europa Editions include novels by Sélim Nassib, Amélie Nothomb, and Eric-Emmanuel Schmitt. She has translated all of Muriel Barbery’s books, including the international bestseller, The Elegance of the Hedgehog.

Alison Anderson’s translations for Europa Editions include novels by Sélim Nassib, Amélie Nothomb, and Eric-Emmanuel Schmitt. She has translated all of Muriel Barbery’s books, including the international bestseller, The Elegance of the Hedgehog.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

The world is on fire. Only armed with love and hope, the young Corentin begins a terrible journey to the remote Valley of Forests, looking for Augustine his adoptive grandmother.

A powerful and frightening post-apocalyptic novel.

Réseau de Bibliothéques de Colmar, France

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
08/03/2022
Country
France
Original Language
French
Publisher
Europa Editions UK Ltd
Translator
Alison Anderson
Translation
Translated from the original French by Alison Anderson

RELATED FEATURES

News January 16 2024

2024 Dublin Literary Award Longlist Revealed

With books nominated by 80 libraries from 35 countries, 4 novels by Irish authors are in the running for the €100,000 prize sponsored by Dublin City Council
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.
Video May 26 2023

2023 Award Winners in Conversation with Rick O’Shea

Author, Katja Oskamp and translator, Jo Heinrich in conversation.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.