Logo-World-Editions-2018-black-white
2024 Longlist

The Drinker of Horizons

Translated from the original Portuguese by David Brookshaw
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

In this novel, the award-winning author Mia Couto brings the epic love story between a young Mozambican woman named Imani and the Portuguese sergeant Germano de Melo to its moving close. We resume where The Sword and the Spear concluded: While Germano is left behind in Africa, serving with the Portuguese military, Imani has been enlisted to act as the interpreter to the imprisoned emperor of Gaza, Ngungunyane, on the long voyage to Lisbon. For the emperor and his seven wives, it will be a journey of no return. Imani’s own return will come only after a decade-long odyssey through the Portuguese empire at the beginning of the twentieth century.

ABOUT
THE AUTHOR Mia
Couto

Mia Couto, born in Mozambique in 1955, is among the most prominent Portuguese-language writers working today. After studying medicine and biology, he worked as a journalist and headed several national newspapers and magazines in Mozambique. Couto has been awarded the Camões Prize for Literature and the prestigious Neustadt International Prize for Literature, among other awards. He was also short-listed for the 2017 IMPAC Dublin Literary Award and was a finalist for the Man Booker International Prize in 2015. He lives in Maputo, Mozambique, where he works as a biologist. Photo Credit: Pedro Soares

Mia Couto, born in Mozambique in 1955, is among the most prominent Portuguese-language writers working today. After studying medicine and biology, he worked as a journalist and headed several national newspapers and magazines in Mozambique. Couto has been awarded the Camões Prize for Literature and the prestigious Neustadt International Prize for Literature, among other awards. He was also short-listed for the 2017 IMPAC Dublin Literary Award and was a finalist for the Man Booker International Prize in 2015. He lives in Maputo, Mozambique, where he works as a biologist. Photo Credit: Pedro Soares

ABOUT
THE TRANSLATOR David
Brookshaw

Born in London, David Brookshaw is an emeritus professor at the School of Modern Languages at the University of Bristol.  He specialises in comparative literature, translation, and postcolonial Portuguese literature.  He has translated works by Mia Couto, and Onésimo Almeida and compiled an anthology of stories by the Portuguese author José Rodriguez.

Born in London, David Brookshaw is an emeritus professor at the School of Modern Languages at the University of Bristol.  He specialises in comparative literature, translation, and postcolonial Portuguese literature.  He has translated works by Mia Couto, and Onésimo Almeida and compiled an anthology of stories by the Portuguese author José Rodriguez.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

It is the last book in Mia Couto’s trilogy about the Emperor of Gaza which, from a literary perspective, recreates the memories of Ngungunhana’s one-way trip to prison in the Azores in Portugal, marking the end of one of the most feared African states in southern Mozambique. . It is one of the most sought-after novels in our library and one of the most popular books in Portuguese-speaking society.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
14/03/2023
Country
Mozambique
Original Language
Portuguese
Author
Publisher
Farrar, Straus and Giroux, World Editions
Translator
David Brookshaw
Translation
Translated from the original Portuguese by David Brookshaw
Borrow this book from Libraries Ireland

RELATED FEATURES

News January 16 2024

2024 Dublin Literary Award Longlist Revealed

With books nominated by 80 libraries from 35 countries, 4 novels by Irish authors are in the running for the €100,000 prize sponsored by Dublin City Council
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.
Video May 26 2023

2023 Award Winners in Conversation with Rick O’Shea

Author, Katja Oskamp and translator, Jo Heinrich in conversation.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.