Sudden Death
ABOUT
THE BOOK
A brutal tennis match in Rome.
Two formidable opponents: the wild Italian painter Michelangelo Merisi da Caravaggio and the loutish Spanish poet Francisco de Quevedo.
Galileo, Saint Mathew and Mary Magdalene heckle from the sidelines.
In England, Thomas Cromwell and Henry VIII execute Anne Boleyn, and her executioner transforms her legendary locks into the most sought-after tennis balls of the time.
Across the ocean in Mexico, the last Aztec emperors play their own games, as Hernán Cortés and his Mayan translator and lover scheme and conquer, fight and fuck, not knowing that their domestic comedy will change history.
Over the course of one dazzling tennis match – through assassinations and executions, carnal liaisons and papal dramas, artistic and religious revolutions, love and war – Sudden Death tells the grand adventure of the clash of empires and the dawn of the modern era.
ABOUT
THE TRANSLATOR Natasha
Wimmer
Natasha Wimmer is an American translator best known for her translations of Chilean novelist Roberto Bolaño’s 2666 and The Savage Detectives from Spanish into English. Wimmer learned Spanish in Spain, where she spent four years growing up. She studied Spanish literature at Harvard.
Natasha Wimmer is an American translator best known for her translations of Chilean novelist Roberto Bolaño’s 2666 and The Savage Detectives from Spanish into English. Wimmer learned Spanish in Spain, where she spent four years growing up. She studied Spanish literature at Harvard.
NOMINATING LIBRARY COMMENTS
An original and entertaining work of fiction to challenge and inform the reader.