Carrasco.jpg
2017 Longlist

Out in the Open

Translated from the original Spanish by Margaret Jull Costa

ABOUT
THE BOOK

A young boy has fled his home. Crouched in his hiding place he hears the shouts of the men hunting him. When the search party has passed, what lies before him is an infinite, arid plain, one he must cross in order to escape those from whom he’s fleeing. One night he crosses paths with an old goatherd and from that moment nothing will ever be the same for either of them.

Out in the Open tells the story of a boy in a drought-stricken country ruled by violence. A closed world where names and dates don’t matter, where morals have drained away with the water. In this landscape the boy, not yet a lost cause, has the chance to learn the painful basics of judgement, or to live out forever the violence with which he grew up.

 

ABOUT
THE AUTHOR Jesús
Carrasco

Jesús Carrasco was born in Badajoz in 1972 and currently lives in Seville. Since 1996 he has worked as an advertising copy writer. His first novel, Out in the Open, was declared Book of the Year by booksellers in Madrid, and will be published in nineteen countries around the world. The Dutch translation was shortlisted for the European Literature Prize.

Photo credit by Raquel Torres

Jesús Carrasco was born in Badajoz in 1972 and currently lives in Seville. Since 1996 he has worked as an advertising copy writer. His first novel, Out in the Open, was declared Book of the Year by booksellers in Madrid, and will be published in nineteen countries around the world. The Dutch translation was shortlisted for the European Literature Prize.

Photo credit by Raquel Torres

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
16/04/2015
Country
Spain
Original Language
Spanish
Publisher
Vintage
Translator
Margaret Jull Costa
Translation
Translated from the original Spanish by Margaret Jull Costa

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.