Layout 1
2016 Longlist

Kamal Jann

Translated from the French by Ros Schwartz
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Dominique Eddé’s gripping novel tells the story of the doomed Jann family as they plot against one another for revenge and power. Kamal Jann, a successful lawyer in New York City, has a troubled past unseen to most. When he was a boy in Syria, his uncle, the head of the Syrian CIA, had his parents killed, leaving Kamal orphaned at the age of twelve. In a twisted attempt for forgiveness, and as insurance against retaliation, Kamal’s uncle paid for his education. Now living in Manhattan, Kamal receives news that his uncle is planning a terrorist attack on Paris and has recruited Kamal’s jihadist brother to carry it out.  To save his brother, and ultimately avenge his parent’s murder, Kamal enters into a dangerous pact with his uncle. Calm, reserved, and even charming on the surface, Kamal hides a vein of madness that will stop at nothing to bring down his uncle and the Syrian regime.

Alliances, damaged lives, impossible loves, and deep betrayals unfold as the family relationships erode, echoing the conflicts that tear apart the countries around them in the Middle East.

ABOUT
THE AUTHOR Dominique
Eddé

Born in Lebanon, Dominique Eddé is the author of several novels including Pourquoi il fait si sombre? (Why is it so Dark?) as well as an essay on Jean Genet and a book of interviews with the psychoanalyst André Green. In 1991, she curated and published the photographic project ‘Beirut City Centre’ featuring, in particular, the work of Robert Frank and Joseph Koudelka. She lives in Turkey.

Born in Lebanon, Dominique Eddé is the author of several novels including Pourquoi il fait si sombre? (Why is it so Dark?) as well as an essay on Jean Genet and a book of interviews with the psychoanalyst André Green. In 1991, she curated and published the photographic project ‘Beirut City Centre’ featuring, in particular, the work of Robert Frank and Joseph Koudelka. She lives in Turkey.

ABOUT
THE TRANSLATOR Ros
Schwartz

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

A searing family saga set in modern Syria, Europe and the United States. All the elements of a Shakespearean historical tragedy are here, where a patriarch’s will to power creates generational damage, sorrow and chaos.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
01/01/2014
Country
Lebanon
Original Language
French
Publisher
Seagull Books
Translator
Ros Schwartz
Translation
Translated from the French by Ros Schwartz

RELATED FEATURES

Video May 8 2024

Alexis Wright – Praiseworthy Q&A

Q&A with Alexis Wright, one of the six shortlisted authors for the 2024 Dublin Literary Award in which she discusses her passion for libraries and explores the influences behind her novel Praiseworthy
Video May 8 2024

Mircea Cărtărescu – Solenoid Q&A

Q&A with Mircea Cărtărescu, one of the six shortlisted authors for the 2024 Dublin Literary Award for his novel Solenoid
Video May 8 2024

Emma Donoghue – Haven Q&A

Q&A with Emma Donoghue, one of the six shortlisted authors for the 2024 Dublin Literary Award for her novel Haven
Video May 8 2024

Suzette Mayr – The Sleeping Car Porter Q&A

Q&A with Suzette Mayr, one of the six shortlisted authors for the 2024 Dublin Literary Award for her novel The Sleeping Car Porter

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.