Julia
2013 Longlist

Julia

Translated from the original Dutch by Ina Rilke
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

One summer’s afternoon in 1981, a factory owner, Christiaan Dudok, is found dead in his study having taken his own life. He has left no suicide note, but on his desk is a newspaper from 2 April 1942, reporting on the bombing of the north German town of Lübeck. The list of the dead includes the highlighted name of Julia Bender. As a young man finishing his studies in Lübeck in 1938, Christiaan is irresistibly drawn to Julia, a courageous German who has emphatically rejected the Nazi regime. But that same year he is forced to leave both Germany and the woman he loves, even though he suspects that he is making the greatest mistake of his life. Julia is the story of a life lived wrongly, of a love so great that it endures for decades, and yet still fails. Fear of life and loss of courage, and terrifying inhuman fanaticism are the compelling themes explored in Otto de Kat’s elegantly accomplished, elegiac novel.

ABOUT
THE AUTHOR Otto
de Kat

Otto de Kat is fast gaining a reputation as one of Europe’s sharpest and most lucid writers.

News from Berlin, a book for all readers, a true page-turner driven by the pulse of a ticking clock, confirms him as a storyteller of subtly extravagant gifts.

Otto de Kat is fast gaining a reputation as one of Europe’s sharpest and most lucid writers.

News from Berlin, a book for all readers, a true page-turner driven by the pulse of a ticking clock, confirms him as a storyteller of subtly extravagant gifts.

ABOUT
THE TRANSLATOR Ina
Rilke

Ina Rilke is a Mozambique-born translator who specializes in translating Dutch literature and French literature into English.

Born in Mozambique, she went to school in Porto in Portugal, attending Oporto British School. She studied translation at the University of Amsterdam, where she later taught.

Writers she has translated include Hafid Bouazza, Louis Couperus, Hella Haasse, W. F. Hermans, Arthur Japin, Erwin Mortier, Multatuli, Cees Nooteboom, Connie Palmen, Pierre Péju and Dai Sijie. Rilke has won the Vondel Prize, the Scott Moncrieff Prize and the Flemish Culture Prize. She has also been nominated for the Best Translated Book Award, the Oxford-Weidenfeld Translation Prize, the Independent Foreign Fiction Prize, and the IMPAC Book Award.

Ina Rilke is a Mozambique-born translator who specializes in translating Dutch literature and French literature into English.

Born in Mozambique, she went to school in Porto in Portugal, attending Oporto British School. She studied translation at the University of Amsterdam, where she later taught.

Writers she has translated include Hafid Bouazza, Louis Couperus, Hella Haasse, W. F. Hermans, Arthur Japin, Erwin Mortier, Multatuli, Cees Nooteboom, Connie Palmen, Pierre Péju and Dai Sijie. Rilke has won the Vondel Prize, the Scott Moncrieff Prize and the Flemish Culture Prize. She has also been nominated for the Best Translated Book Award, the Oxford-Weidenfeld Translation Prize, the Independent Foreign Fiction Prize, and the IMPAC Book Award.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

An elegantly accomplished, elegiac novel.

Julia is the story of a life lived wrongly, of a love so great that it endures for decades, appreciated by the members of our library.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
01/01/2011
Country
Netherlands
Original Language
Dutch
Author
Publisher
MacLehose Press
Translator
Ina Rilke
Translation
Translated from the original Dutch by Ina Rilke

RELATED FEATURES

News March 25 2024

Discover the 2024 Dublin Literary Award Shortlist

Discover which 6 books made it to the shortlist, one of world’s most valuable literary prizes!
News January 16 2024

2024 Longlist Revealed

Novels by four Irish authors are among the 70 books nominated by 80 libraries around the world!
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.