Here Lay Tirpitz
2025 Longlist

Here lay Tirpitz

Translated from the Norwegian
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

In this stunning novel, acclaimed Norwegian poet Ingrid Storholmen resurrects the lives, trials and dreams of the men on board the largest ship during the World War II called Tirpitz-and that of their wives, lovers, family and the local Norwegians who encountered the ship-with profound immediacy and grace. Through monologues, conversations and letters Storholmen traces the personal journeys of those caught in the war. Here Lay Tirpitz is an immersive chorus of voices waiting for life to begin, or death. It shows us the beauty, vulnerability-and ugliness-of men and women, in a world overrun by hatred and power.

ABOUT
THE AUTHOR Ingrid
Storholmen

INGRID STORHOLMEN is a Norwegian poet and novelist. Her poetry collections have been published to great acclaim since 2001 and she has read at various international literature festivals. Her first novel Voices from Chernobyl (2009) won the prestigious Sult Prize and its English translation was nominated for the IMPAC Dublin Literary Award, among others. The novel was also translated into Hindi, French and Estonian, among others, and was dramatized for the theatre in 2015.

INGRID STORHOLMEN is a Norwegian poet and novelist. Her poetry collections have been published to great acclaim since 2001 and she has read at various international literature festivals. Her first novel Voices from Chernobyl (2009) won the prestigious Sult Prize and its English translation was nominated for the IMPAC Dublin Literary Award, among others. The novel was also translated into Hindi, French and Estonian, among others, and was dramatized for the theatre in 2015.

ABOUT
THE TRANSLATOR Marietta
Taralrud Maddrell

Marietta Taralrud Maddrell was born in England to a Norwegian father and Swedish mother. She took up the translation of Voices from Chernobyl in support of the anti-nuclear movement in India and for the exceptional nature of the narrative.
Marietta Taralrud Maddrell was born in England to a Norwegian father and Swedish mother. She took up the translation of Voices from Chernobyl in support of the anti-nuclear movement in India and for the exceptional nature of the narrative.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

‘Here Lay Tirpitz’ is a powerful and timely anti-war novel that recounts the fate of 2,500 German soldiers aboard the warship Tirpitz in 1944. Ingrid Storholmen transforms historical events into a captivating collective narrative, poignantly illustrating how the individual is crushed by the enormity of war. She writes, «You have to become a machine. Disconnect all the human in you. When I come Home, I will never tell anyone about this, they are not to know that for several weeks I was not a human being.» (p. 203, translated by Marietta Taralrud Maddrell). The novel is rich in its form and imbued with humanity. ‘Here Lay Tirpitz’ serves as an important reminder that all significant events in the world are composed of the destinies of individual people, a message that is especially relevant in today’s world.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
18/10/2023
Country
Norway
Original Language
Norwegian
Publisher
Yatra Books (imprint of Vani Prakashan Group)
Translator
Marietta Taralrud Maddrell
Translation
Translated from the Norwegian

RELATED FEATURES

News January 15 2025

2025 Longlist Revealed

Novels by seven Irish authors are among the 71 books nominated by 83 libraries around the world!
News November 19 2024

2025 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2025 Dublin Literary Award
Video November 1 2024

2024 Dublin Literary Award Ceremony

2024 Dublin Literary Award Ceremony announcement live-streamed from the International Literature Festival Dublin.
Audio June 11 2024

All About Books Podcast Features the 2024 Dublin Literary Award

Dublin City FM podcaster Katy Conneely spotlights the award.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.