Ghachar Ghochar
2017 Longlist

Ghachar Ghochar

Translated from the original Kannada by Srinath Perur
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

‘It’s true what they say – it’s not we who control money, it’s the money that controls us. When there’s only a little, it behaves meekly; when it grows, it becomes brash and has its way with us.’ From a cramped, ant-infested house to a spacious bungalow, a family finds itself making a transition in many ways. The narrator, a sensitive young man, is numbed by the swirl around him. All he can do is flee every day to an old-world cafe, where he seeks solace from an oracular waiter. As members of the family realign their equations and desires, new strands are knotted, others come apart, and conflict brews dangerously in the background. Masterfully translated from the Kannada by Srinath Perur, Ghachar Ghochar is a suspenseful, playful and ultimately menacing story about the shifting consequences of success.

 

ABOUT
THE AUTHOR Vivek
Shanbhag

Vivek Shanbhag writes in Kannada. He has published five short-story collections, three novels and two plays, and edited two anthologies, one of which is in English.

Ghachar Ghochar is the first of his books to appear in English.

Vivek Shanbhag writes in Kannada. He has published five short-story collections, three novels and two plays, and edited two anthologies, one of which is in English.

Ghachar Ghochar is the first of his books to appear in English.

ABOUT
THE TRANSLATOR Srinath
Perur

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

This is a novel with a lightness of touch rarely found in our fiction. It is short, and the narrative is suffused with a gently irony, with an undercurrent of pathos and humour enlivening the events which are presented in a few delicate, deft strokes. But its subject is the fears and tension that keep the nerves of the vast petite bourgeoisie living in the city, which has become today’s Bengalru (India), in a state of ghachar ghochar (tied up in knots). The novel is a sensitive analysis of how our middle-class existence is defined by a single shruti: anxiety. Almost every incident in the life of this class is prompted by anxiety, shaped by it and ultimately ends up contributing to more of it. Characteristically, the family members, despite perennially clinging to one another, never make any attempt to discuss the source of the anxiety or ways of tackling the problem.

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
07/02/2017
Country
India
Original Language
Kannada
Publisher
HarperCollins
Translator
Srinath Perur
Translation
Translated from the original Kannada by Srinath Perur

RELATED FEATURES

Audio June 11 2024

All About Books: Katy Conneely, Dublin City FM on the 2024 Dublin Literary Award Ceremony

In her 'All About Books' podcast Katy Conneely attends the Winning Ceremony of the 2024 Dublin Literary Award on 23rd May 2024 and provides some highlights of the ceremony
Video June 5 2024

2024 Dublin Literary Award Winners Mircea Cărtărescu and Sean Cotter In Conversation

Mircea Cărtărescu and Sean Cotter, winners of the 2024 Dublin Literary Award take an in-depth look at the winning title, Solenoid with Alex Clarke as part of International Literature Festival Dublin.
Video May 31 2024

Dublin Literary Award 2024 Winner Announcements Highlights

Romanian author Mircea Cărtărescu and translator Sean Cotter have been announced as winners of the 2024 Dublin Literary Award on Thursday 23rd of May, for the novel Solenoid.
Video May 8 2024

Alexis Wright – Praiseworthy Q&A

Q&A with Alexis Wright, one of the six shortlisted authors for the 2024 Dublin Literary Award in which she discusses her passion for libraries and explores the influences behind her novel Praiseworthy

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.