DEARDICKHEAD_DESPENTES-b13768e7aeadddfb314d2716566fad8f
2026 Nominated

Dear Dickhead

Translated from the French
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Virginie Despentes, the celebrated author of King Kong Theory, has written her breakthrough book: a Dangerous Liaisons for our time. We follow Rebecca and Oscar as they develop an unlikely friendship and argue over questions of right and wrong in a city—Paris—where pleasure, excess, and freedom rule the day, or used to. Dear Dickhead is a guns-blazing novel about a culture that makes men and women sick, and about how the search for feeling leaves us addicted to what makes us feel. The result is a provocative and unmissable book from the author hailed by The Guardian as France’s “rock and roll Zola.”

Original title in French Cher connard, published by Grasset (2022)

ABOUT
THE AUTHOR Virginie
Despentes

Virginie Despentes is a writer and filmmaker. She worked in an independent record store in the early ’90s, was a sex worker, and published her first novel, Baise Moi, when she was twenty-three. She adapted the novel for the screen in 2000, codirecting with the porn star Coralie Trinh Thi. Upon release, it became the first film to be banned in France in twenty-eight years. Despentes is the author of more than fifteen other works, including the Vernon Subutex Trilogy, Apocalypse Baby, Bye Bye Blondie, Pretty Things, and the essay collection King Kong Theory.

Virginie Despentes is a writer and filmmaker. She worked in an independent record store in the early ’90s, was a sex worker, and published her first novel, Baise Moi, when she was twenty-three. She adapted the novel for the screen in 2000, codirecting with the porn star Coralie Trinh Thi. Upon release, it became the first film to be banned in France in twenty-eight years. Despentes is the author of more than fifteen other works, including the Vernon Subutex Trilogy, Apocalypse Baby, Bye Bye Blondie, Pretty Things, and the essay collection King Kong Theory.

ABOUT
THE TRANSLATOR Frank
Wynne

Frank Wynne is a writer and award-winning literary translator. Born in Ireland he has lived and worked in Dublin, Paris, Amsterdam, London, Buenos Aires and currently lives in San José, Costa Rica. He has translated more than a dozen major novels, among them the works of Michel Houellebecq, Frédéric Beigbeder, Pierre Mérot and the Ivorian novelist Ahmadou Kourouma. A journalist and broadcaster, he has written for the Sunday Times, the Independent, the Irish Times, Melody Maker, and Time Out

Frank Wynne is a writer and award-winning literary translator. Born in Ireland he has lived and worked in Dublin, Paris, Amsterdam, London, Buenos Aires and currently lives in San José, Costa Rica. He has translated more than a dozen major novels, among them the works of Michel Houellebecq, Frédéric Beigbeder, Pierre Mérot and the Ivorian novelist Ahmadou Kourouma. A journalist and broadcaster, he has written for the Sunday Times, the Independent, the Irish Times, Melody Maker, and Time Out

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

Autrice française emblématique de notre époque Virginie Despentes, s’attaque sur fond de #METOO, aux thèmes du moment, tout en gardant son sujet de prédilection: l’amitié entre personnes à la dérive…. Mais dans ce roman le thème principal est l’addiction: à l’alcool, aux drogues, à la gloire, à la beauté, et à la communication intempestive sur les réseaux sociaux. C’est d’ailleurs par ce biais que les 3 personnages principaux vont établir une communication régulière. Féminisme, réseaux sociaux, patriarcat, médias, monde littéraire, consommation, famille, substances légales et illicites : impossible d’énumérer toutes les thématiques abordées via cette correspondance éminemment moderne, qui jette un coup de projecteur sans concession sur les maux du monde 2.0.

Virginie Despentes, an iconic French author of our time, tackles current issues against the backdrop of #METOO, while sticking to her favourite subject: friendship between people who are adrift… But in this novel, the main theme is addiction: to alcohol, drugs, fame, beauty, and excessive communication on social media. It is through this medium that the three main characters establish regular communication. Feminism, social media, patriarchy, the media, the literary world, consumerism, family, legal and illegal substances: it is impossible to list all the themes addressed in this eminently modern correspondence, which shines an uncompromising spotlight on the ills of the 2.0 world.  (Mediathèque de la Grande Garenne)

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
10/09/2024
Country
France
Original Language
French
Publisher
Farrar, Straus & Giroux
Translator
Frank Wynne
Translation
Translated from the French
Borrow this book from Libraries Ireland

RELATED FEATURES

News November 19 2025

2026 Nominations Revealed

69 titles have been nominated by 80 libraries from 36 countries for the 2026 Award
News November 19 2025

2026 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2026 Dublin Literary Award
News May 23 2025

2025 Dublin Literary Award Winner Revealed

Discover this year's winner!
Video May 23 2025

2025 Dublin Literary Award Ceremony

2025 Dublin Literary Award Winner Ceremony live from the International Literature Festival Dublin.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.