Class Trip
1999 Nominated

Class Trip

Translated into English from French
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Ten year old Nicholas is dreading the school trip. His father refuses to let him travel on the coach because of a recent road accident in which several children were killed. He arrives a day late and without his bag. Nicholas is beset with worries: will his father return with his bag? Will he wet the bed? Will his school mates tease him? Nicholas’ fears and fantasies become frighteningly real when a local child vanishes and staff and pupils are interviewed by the police. Along  with a school companion, Nicholas tries to solve the disappearance, only to confront a reality more sinister and atrocious than any of his imaginings. French author Emmanuel Carrère has written several previous books and won the Prix Femina for Class Trip.

ABOUT
THE AUTHOR Emmanuel
Carrère

Emmanuel Carrère, novelist, filmmaker, journalist, and biographer, is the award-winning internationally renowned author of The Adversary (a New York Times Notable Book), Lives Other Than My Own, My Life As A Russian Novel, Class Trip, Limonov and The Mustache.
Emmanuel Carrère, novelist, filmmaker, journalist, and biographer, is the award-winning internationally renowned author of The Adversary (a New York Times Notable Book), Lives Other Than My Own, My Life As A Russian Novel, Class Trip, Limonov and The Mustache.

ABOUT
THE TRANSLATOR Linda
Coverdale

Linda Coverdale is a literary translator from French. She lives in Brooklyn, New York, and has a Ph.D in French Literature. She has translated into English more than 60 works by such authors as Roland Barthes, Emmanuel Carrère, Patrick Chamoiseau, Maryse Condé, Marie Darrieussecq, Jean Echenoz, Annie Ernaux, Sébastien Japrisot, Tahar Ben Jelloun, Philippe Labro, Yann Queffélec, Jorge Semprún, Lyonel Trouillot, Jean-Philippe Toussaint, Jean Hartzfeld, Sylvain Tesson and Marguerite Duras.

Linda Coverdale is a literary translator from French. She lives in Brooklyn, New York, and has a Ph.D in French Literature. She has translated into English more than 60 works by such authors as Roland Barthes, Emmanuel Carrère, Patrick Chamoiseau, Maryse Condé, Marie Darrieussecq, Jean Echenoz, Annie Ernaux, Sébastien Japrisot, Tahar Ben Jelloun, Philippe Labro, Yann Queffélec, Jorge Semprún, Lyonel Trouillot, Jean-Philippe Toussaint, Jean Hartzfeld, Sylvain Tesson and Marguerite Duras.

ADDITIONAL INFORMATION

Country
United Kingdom
Publisher
Quartet Books
Translator
Linda Coverdale
Translation
Translated into English from French

RELATED FEATURES

News May 21 2026

2026 Dublin Literary Award Winner Revealed

Discover this year's winner!
Video May 16 2026

Brigitte Giraud – Live Fast Q&A

Q&A Session with 2026 Dublin Literary Award shortlisted author Brigitte Giraud, author of Live Fast, exploring the inspirations behind her novel.
Video May 12 2026

Laurent Binet – Perspective(s) Q&A

Check out our Q&A with Laurent Binet, author of shortlisted title Perspective(s), as he discusses the inspirations behind his work and reflects on the role libraries have played in shaping his journey
Video May 8 2026

Ali Smith – Gliff Q&A

Shortlisted author Ali Smith discusses the creative inspirations behind Gliff and reflects on the significance of libraries throughout her reading and writing life in our latest Q&A.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.