2015 Longlist
At Least We Can Apologize
Translated from the original Korean by Christopher J. Dykas
ABOUT
THE BOOK
This story focuses on an agency whose only purpose is to offer apologies-for a fee-on behalf of its clients. This seemingly insignificant service leads us into an examination of sin, guilt, and the often irrational demands of society. A kaleidoscope of minor nuisances and major grievances, this novel heralds a new comic voice in Korean letters.
ABOUT
THE TRANSLATOR Christopher
J. Dykas
ADDITIONAL INFORMATION
Date published
26/09/2013
Country
South Korea
Original Language
Korean
Publisher
Dalkey Archive Press
Translator
Christopher J. Dykas
Translation
Translated from the original Korean by Christopher J. Dykas
Nominating Library
RELATED FEATURES
Video
June 5 2024
2024 Dublin Literary Award Winners Mircea Cărtărescu and Sean Cotter In Conversation
Mircea Cărtărescu and Sean Cotter, winners of the 2024 Dublin Literary Award take an in-depth look at the winning title, Solenoid with Alex Clarke as part of International Literature Festival Dublin.