Agaat
2008 Nominated

Agaat

artwork-image

ABOUT
THE BOOK

The events of the novel are plotted on a temporal axis from the middle forties of the previous century to the middle nineties with a sprinkling of historical references to the colonial boom time in the Overberg during the nineteenth century. The location is a farm 20 kilometers outside of Swellendam beyond the Suurbraak settlement on the farm Grootmoedersdrift (fictional but “generic”) situated on the Klipriver at the foot of the Langeberg mountain range.
The novel deals with the relationship between a 67 year old white woman Milla (the first person narrator and focaliser) in the terminal stages of ALS (motor neuron disease) and her coloured caretaker Agaat. (Agatha)

Through flashbacks and lyrical intermezzos provided on other narrative planes of the novel, the history that leads up to this situation is revealed.
As a young woman, Milla more or less “saves” the 5 year old and slightly physically handicapped Agaat from her abusive and impoverished parental home and more or less “adopts” her as her own child and gives her a new home. This initial relationship is of course compromised and structured by the racist and supremacist ideologies rife in Afrikaans community in the sixties as well as the generally punitive and puritan ideas about child rearing at the time.

When Milla – after seven years of marriage – eventually falls pregnant with her own first child, the coloured girl Agaat, now in her puberty, is abruptly and without warning moved out of her bedroom in the house and made to occupy sparse servants quarters in the backyard.
Almost overnight her adopted mother changes her status from daughter to nanny.
Agaat deals with this trauma by slowly carving out for herself an indispensable role as childminder, as governess, as housekeeper and as a kind of general inspector and surveyor of garden and farmyard. Her revenge is to apply to her masters all the rules that they taught her. She asserts a terrible power by harnessing to herself the means and opportunities of the system that subjugated her.

ABOUT
THE AUTHOR Marlenen
Van Niekerk

ABOUT
THE TRANSLATOR Michiel
Heyns

ADDITIONAL INFORMATION

Country
South Africa
Original Language
Africaans
Publisher
Jonathan Ball Publishers
Translator
Michiel Heyns

RELATED FEATURES

Video January 2 2026

Celebrating 30 Years of the Dublin Literary Award

As we bid a fond farewell to our 30th Anniversary, let's take a lookback at some highlights from past years
News November 19 2025

2026 Nominations Revealed

69 titles have been nominated by 80 libraries from 36 countries for the 2026 Award
News November 19 2025

2026 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2026 Dublin Literary Award
Video May 26 2025

2025 Dublin Literary Award Winner in Conversation

Winning author Michael Crummey in conversation with Madeleine Keane at the International Literature Festival Dublin.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.