A-Chronicle-of-Forgetting-1
2021 Longlist

A Chronicle of Forgetting

Translated from the Slovenian by Rawley Grau
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Every morning the memories are a little different. The world of Sebastijan Pregelj’s novel A Chronicle of Forgetting is governed by dementia. In his previous novels and stories Pregelj has taken us to incredible, fantastic worlds, to worlds of the past, and once even into space, but the most incredible world is the world hidden in the human brain. Here, he gives us a remarkable, deeply humanistic story about pondering life and looking for meaning, for that happiness which we do not know how to find in the privileged part of the world and which people from other continents would like to have, but most of all this is a novel about accepting the end of life. It speaks of last things with a light that inspires and awakens. Pregelj is a writer with a keen ear for a story, for structuring plot, for gradual intensification, and for unexpected, sometimes extremely minute, but never unimportant reversals. He confirms anew that he is in command of his craft and one of Slovenia’s finest writers.

 

ABOUT
THE AUTHOR Sebastijan
Pregelj

Sebastijan Pregelj, born in Ljubljana in 1970, studied history at the Faculty of Arts of the University of Ljubljana. He has published eight novels, including A Chronicle of Forgetting (Kronika pozabljanja, 2014), which was longlisted for the Dublin Literary Award, and In Elvis’s Room (V Elvisovi sobi, 2019), which won Slovenia’s Cankar Award and was shortlisted for the Kresnik Award for Best Novel. He is also the author of one of the country’s most successful series of children’s books, Stories from the End of the Stone Age (Zgodbe s konca kamene dobe, 2016–2021). Pregelj lives and works in Ljubljana.

 

Sebastijan Pregelj, born in Ljubljana in 1970, studied history at the Faculty of Arts of the University of Ljubljana. He has published eight novels, including A Chronicle of Forgetting (Kronika pozabljanja, 2014), which was longlisted for the Dublin Literary Award, and In Elvis’s Room (V Elvisovi sobi, 2019), which won Slovenia’s Cankar Award and was shortlisted for the Kresnik Award for Best Novel. He is also the author of one of the country’s most successful series of children’s books, Stories from the End of the Stone Age (Zgodbe s konca kamene dobe, 2016–2021). Pregelj lives and works in Ljubljana.

 

ABOUT
THE TRANSLATOR Rawley
Grau

Rawley Grau has translated numerous works from Slovenian, including novels by Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Gabriela Babnik, and Sebastijan Pregelj. Five of his translations, including Pregelj’s A Chronicle of Forgetting, have been longlisted for the Dublin Literary Award, and his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Prize. In 2021, he received the Lavrin Diploma for excellence in translation from the Association of Slovenian Literary Translators. Originally from Baltimore, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.

Rawley Grau has translated numerous works from Slovenian, including novels by Dušan Šarotar, Mojca Kumerdej, Gabriela Babnik, and Sebastijan Pregelj. Five of his translations, including Pregelj’s A Chronicle of Forgetting, have been longlisted for the Dublin Literary Award, and his translations of Šarotar’s Panorama and Billiards at the Hotel Dobray were shortlisted for the Oxford-Weidenfeld Prize. In 2021, he received the Lavrin Diploma for excellence in translation from the Association of Slovenian Literary Translators. Originally from Baltimore, he has lived in Ljubljana since the early 2000s.

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

The novel is a moving, well written – and translated – story about finding meaning and accepting the end of life, about losing memories and doing things worth remembering, about leaving something behind for others to find hope and/or comfort in. As it increasingly becomes the protagonist’s one true anchor in his diminishing sense of reality and self, the simple beauty of the world surrounding him is described in the novel’s most poetic language. Ljubljana City Library, Slovenia

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
30/12/2019
Country
Slovenia
Original Language
Slovenian
Publisher
Slovene Writers’ Association
Translator
Rawley Grau
Translation
Translated from the Slovenian by Rawley Grau

RELATED FEATURES

News January 15 2025

2025 Longlist Revealed

Novels by seven Irish authors are among the 71 books nominated by 83 libraries around the world!
News November 19 2024

2025 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2025 Dublin Literary Award
Video November 1 2024

2024 Dublin Literary Award Ceremony

2024 Dublin Literary Award Ceremony announcement live-streamed from the International Literature Festival Dublin.
Audio June 11 2024

All About Books Podcast Features the 2024 Dublin Literary Award

Dublin City FM podcaster Katy Conneely spotlights the award.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.