Ten Women
2016 Longlist

Ten Women

Translated from the Spanish by Beth Fowler
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Nine Chilean women with divergent life stories-from a teenage lesbian struggling to find acceptance to a woman confronting the loneliness of old age-come together to talk about their triumphs and heartaches. They all have one person in common, their beloved therapist Natasha who, though central to the lives of all of the women, is absent from their meeting. The women represent the many cultural and social groups that modern Chile is comprised of-from a housekeeper to celebrity television personality. They are of disparate ages and races and their lives have been touched by major political events from the dictatorship of Pinochet to the Israel-Palestine conflict. But despite their differences, as the women tell their stories, unlikely bonds are formed, and their lives are transformed in this intricately woven, beautifully rendered tale of the universal bonds between women.

ABOUT
THE AUTHOR Marcela
Serrano

Marcela Serrano is the daughter of writers and an award-winning Chilean novelist. Her debut novel We Loved So Much won the Literary Prize in Santiago. Her subsequent novels, among them The Hotel of the Sad Women and Our Lady of Loneliness, met with much success, landing her the Sor Juana Ines de la Cruz Prize and a runner-up nod in the prestigious Premio Planeta competition. She is widely considered one of the best Latin American writers working today.

Ten Women is her first novel to be published in English.

Marcela Serrano is the daughter of writers and an award-winning Chilean novelist. Her debut novel We Loved So Much won the Literary Prize in Santiago. Her subsequent novels, among them The Hotel of the Sad Women and Our Lady of Loneliness, met with much success, landing her the Sor Juana Ines de la Cruz Prize and a runner-up nod in the prestigious Premio Planeta competition. She is widely considered one of the best Latin American writers working today.

Ten Women is her first novel to be published in English.

ABOUT
THE TRANSLATOR Beth
Fowler

NOMINATING LIBRARY COMMENTS

Work translated into English, Italian and Arabic. Marcela Serrano won the Municipal Prize of Literature of Santiago de Chile (1994), she was a finalist for the Planeta Prize (2011) and the Juana Inés de la Cruz Award (2004).

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
07/01/2014
Country
Chile
Original Language
Spanish
Publisher
Amazon Crossing
Translator
Beth Fowler
Translation
Translated from the Spanish by Beth Fowler

RELATED FEATURES

News March 25 2024

Discover the 2024 Dublin Literary Award Shortlist

Discover which 6 books made it to the shortlist, one of world’s most valuable literary prizes!
News January 16 2024

2024 Longlist Revealed

Novels by four Irish authors are among the 70 books nominated by 80 libraries around the world!
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.