On Earth As It Is In Heaven
2016 Longlist

On Earth As It Is In Heaven

Translated from the Italian by Antony Shugaar
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

Summer, Palermo, early 1980s. The air hangs hot and heavy. The Mafia-ruled city is a powder keg ready to ignite. In a boxing gym, a fatherless nine-year-old boy climbs into the ring to face his first opponent.

So begins On Earth as It Is in Heaven, a sweeping multigenerational saga that reaches back to the collapse of the Italian front in North Africa and forward to young Davidù’s quest to become Italy’s national boxing champion, a feat that has eluded the other men of his family.

The brutal struggles for dominance among Davidù’s all male circle of friends; his strict but devoted grandmother, whose literacy is a badge of honor; his charismatic and manipulative great-uncle, who will become his trainer–the vicious scenes and sometimes unsympathetic characters Enia sketches land hard and true.

A meditation on physical violence, love and sex, friendship and betrayal, boxing and ambition, Enia’s novel is also a coming-of-age tale that speaks – sometimes crudely, but always honestly – about the joys and terrors of becoming a man.

ABOUT
THE AUTHOR Davide
Enia

Davide Enia was born in 1974 in Palermo. He has written, directed, and performed in plays for the stage and the radio, and has been honored with the Ubu Prize, the Tondelli Award, and the ETI Award, Italy’s three most prestigious theater prizes. He lives and cooks in Rome.

On Earth as It Is in Heaven is his first novel.

Photo Credit: Gialica Moro

 

Davide Enia was born in 1974 in Palermo. He has written, directed, and performed in plays for the stage and the radio, and has been honored with the Ubu Prize, the Tondelli Award, and the ETI Award, Italy’s three most prestigious theater prizes. He lives and cooks in Rome.

On Earth as It Is in Heaven is his first novel.

Photo Credit: Gialica Moro

 

ABOUT
THE TRANSLATOR Antony
Shugaar

Antony Shugaar is a writer and translator from Italian and French. He’s translated dozens of articles for the New York Review of Books and close to forty novels for Europa Editions. He has translated many novels that were awarded Italy’s highest literary award, the Strega Prize (the 2011 winner, Edoardo Nesi’s Story of My People,  Resistance Is Futile, by Walter Siti [2013], Francesco Piccolo’s Wanna Be Like Everyone [2104], Ferocity, by Nicola Lagioia [2015], and the 2016 winner, The Catholic School, by Edoardo Albinati).

Antony Shugaar is a writer and translator from Italian and French. He’s translated dozens of articles for the New York Review of Books and close to forty novels for Europa Editions. He has translated many novels that were awarded Italy’s highest literary award, the Strega Prize (the 2011 winner, Edoardo Nesi’s Story of My People,  Resistance Is Futile, by Walter Siti [2013], Francesco Piccolo’s Wanna Be Like Everyone [2104], Ferocity, by Nicola Lagioia [2015], and the 2016 winner, The Catholic School, by Edoardo Albinati).

ADDITIONAL INFORMATION

Date published
23/04/2014
Country
Italy
Original Language
Italian
Author
Publisher
Straus and Giroux
Translator
Antony Shugaar
Translation
Translated from the Italian by Antony Shugaar

RELATED FEATURES

News January 16 2024

2024 Dublin Literary Award Longlist Revealed

With books nominated by 80 libraries from 35 countries, 4 novels by Irish authors are in the running for the €100,000 prize sponsored by Dublin City Council
News November 28 2023

2024 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2024 Dublin Literary Award
Video June 2 2023

Highlights from the 2023 Dublin Literary Award Ceremony

Katja Oskamp and translator Jo Heinrich win the prize for Marzahn, Mon Amour.
Video May 26 2023

2023 Award Winners in Conversation with Rick O’Shea

Author, Katja Oskamp and translator, Jo Heinrich in conversation.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.