The Marx Family Saga
1998 Nominated

The Marx Family Saga

Translated into English from Spanish
artwork-image

ABOUT
THE BOOK

In Juan Goytisolo’s surreal fiction Karl and Jenny Marx sit on their sofa in Hampstead and watch a television documentary. Albanian refugees land on a private Italian beach flourishing photocopies of dollar bills in search of paradise Dallas. Find out how Karl reacts to the demise of the systems Josef Visionariovitch and Co. build on his word! Read all about the family life of the Marxes, moving upmarket from Dean Street to Highgate and beyond, yet never free of the hock shop!

A resurrected Marx visits scenes of former triumphs in Moscow, where MacLenin T-shirts and harmburger freedom are all the rage, and returns to a Hempstead housewarming reception and ball filmed by the cameras for a Merchant-Ivoryish Red Baroness–which subsequently becomes the subject of a Saturday-night talk-show featuring a feminist sexologist form UCLA, an anarchist form the Spanish Civil Bar, Bakunin . . .

But the narrator’s publisher, the urbane pipe-smoking Mr. Faulkner, wants a bestselling novel, a proper story with real facts and heart-rending descriptions of the Marx menage. Some hope! Goytisolo returns to the techniques of his youth, sticks in a photo of Helen Demuth, the family servant. Why bother with all that description? Leave that to Balzac. Now was Marx or Engels the father of her child?

Juan Goytisolo’s text, his most mordant satire yet, is a roller-coaster of bitter incentive and witty paradox, a verbal whip-lashing for the cheerleaders of the new world order.

ABOUT
THE AUTHOR Juan
Goytisolo

Juan Goytisolo, born on January 5, 1931, in Barcelona, is regarded as one of the most significant modern Spanish novelists. His early experiences during the Spanish Civil War, particularly the loss of his mother in a Nationalist bombing, profoundly influenced his literary perspective. Goytisolo’s writing is marked by a commitment to social and political commentary, diverging from the dispassionate realism of his contemporaries. He gained recognition for his novels, such as “Count Julian” and “Marks of Identity,” which explore themes of exile, identity, and the critique of Spanish society and culture.

Moving to Paris in 1956 allowed Goytisolo to engage with the literary avant-garde and develop a more experimental writing style. Throughout his career, he produced over thirty works, including memoirs and essays, blending personal narrative with broader political discourse. Despite facing criticism for some of his provocative themes, Goytisolo’s innovative use of language and relentless questioning of identity have solidified his legacy. He received several prestigious awards, including the Juan Rulfo Prize for Lifetime Achievement and the Cervantes Prize. Goytisolo passed away in Marrakesh, Morocco, on June 4, 2017, leaving behind a rich literary heritage.

Juan Goytisolo, born on January 5, 1931, in Barcelona, is regarded as one of the most significant modern Spanish novelists. His early experiences during the Spanish Civil War, particularly the loss of his mother in a Nationalist bombing, profoundly influenced his literary perspective. Goytisolo’s writing is marked by a commitment to social and political commentary, diverging from the dispassionate realism of his contemporaries. He gained recognition for his novels, such as “Count Julian” and “Marks of Identity,” which explore themes of exile, identity, and the critique of Spanish society and culture.

Moving to Paris in 1956 allowed Goytisolo to engage with the literary avant-garde and develop a more experimental writing style. Throughout his career, he produced over thirty works, including memoirs and essays, blending personal narrative with broader political discourse. Despite facing criticism for some of his provocative themes, Goytisolo’s innovative use of language and relentless questioning of identity have solidified his legacy. He received several prestigious awards, including the Juan Rulfo Prize for Lifetime Achievement and the Cervantes Prize. Goytisolo passed away in Marrakesh, Morocco, on June 4, 2017, leaving behind a rich literary heritage.

ABOUT
THE TRANSLATOR Peter
Bush

ADDITIONAL INFORMATION

Country
United Kingdom
Publisher
Faber & Faber
Translator
Peter Bush
Translation
Translated into English from Spanish

RELATED FEATURES

News February 17 2026

2026 Dublin Literary Award Longlist is Revealed

Delve into the 20 novels longlisted this year.
Video December 31 2025

Bidding farewell on our 30 Years Anniversary Year

Let's take a look back at some highlights from past years.
News November 19 2025

2026 Nominations Revealed

69 titles have been nominated by 80 libraries from 36 countries for the 2026 Award
News November 19 2025

2026 Dublin Literary Award Judges Announced

Meet our judging panel for 2026 Dublin Literary Award

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.