Windward Heights 
2000 Nominated

Windward Heights 

artwork-image

ABOUT
THE BOOK

This novel is an imaginative transposition of Wuthering Heights to a Caribbean context, where Heathcliff is reincarnated in the character Rayze, and Cuba and Guadeloupe in the last quarter of the nineteenth century form the backdrop to the murderous passion which binds him to Cathy. All-consuming love, ancient hatreds, family rivalries, the mysterious forces of religion, a society in transition in the wake of emancipation – retaining all the emotional power of the original, the author offers a vivid picture of a way of life which embodies all the complex social and historical forces which produced it.

ABOUT
THE AUTHOR Maryse
Condé

Maryse Condé (February 11, 1934, - April 2, 2024) was born in Guadeloupe, a French territory of the Caribbean. She taught extensively in Africa and the United States and is now a professor emerita at Columbia University, where she created the Centre for French and Francophone Studies. She has written over twenty novels including Segu, Windward Heights, The Story of the Cannibal Woman, and Who Slashed Celamire's Throat?
Maryse Condé (February 11, 1934, - April 2, 2024) was born in Guadeloupe, a French territory of the Caribbean. She taught extensively in Africa and the United States and is now a professor emerita at Columbia University, where she created the Centre for French and Francophone Studies. She has written over twenty novels including Segu, Windward Heights, The Story of the Cannibal Woman, and Who Slashed Celamire's Throat?

ABOUT
THE TRANSLATOR Richard
Philcox

Richard Philcox is a translator. He has also published new translations of Frantz Fanon’s The Wretched of the Earth and Black Skin, White Masks. He has taught translation on various American campuses and won grants from the National Endowment for the Humanities and the National Endowment for the Arts for the translation of Maryse Condé’s works.
Richard Philcox is a translator. He has also published new translations of Frantz Fanon’s The Wretched of the Earth and Black Skin, White Masks. He has taught translation on various American campuses and won grants from the National Endowment for the Humanities and the National Endowment for the Arts for the translation of Maryse Condé’s works.

ADDITIONAL INFORMATION

Country
United Kingdom
Original Language
French
Author
Publisher
Faber & Faber
Translator
Richard Philcox

RELATED FEATURES

Video April 7 2026

The 2026 Shortlist

Discover this year's Dublin Literary Award Shortlist
News April 7 2026

2026 Dublin Literary Award Shortlist is Announced

Delve into the 6 novels shortlisted this year.
News April 2 2026

Past Winner Spotlight: Michael Crummey

Reflecting on his 2025 Dublin Literary Award win with his novel 'The Adversary', libraries, literature and more.
News March 11 2026

Translator Spotlight: Jo Heinrich

Reflecting on translating the 2023 winning novel 'Marzahn, Mon Amour' and life as a literary translator.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.