kira_josefsson_photo

Kira
Josefsson

Kira Josefsson is a writer, editor, and literary translator working between English and Swedish. Her translation of Ia Genberg’s The Details was shortlisted for the 2024 International Booker Prize, and her translation of Johanna Hedman’s The Trio was shortlisted for the 2023 Bernard Shaw Prize. In 2017, her work on Pooneh Rohi’s The Arab won a PEN/Heim Translation Fund Grant. Born in Stockholm, Sweden, she has lived in Helsinki, Paris, and Montréal; New York City has been her home for more than ten years. She also writes on US issues in the Swedish press.

Kira Josefsson is a writer, editor, and literary translator working between English and Swedish. Her translation of Ia Genberg’s The Details was shortlisted for the 2024 International Booker Prize, and her translation of Johanna Hedman’s The Trio was shortlisted for the 2023 Bernard Shaw Prize. In 2017, her work on Pooneh Rohi’s The Arab won a PEN/Heim Translation Fund Grant. Born in Stockholm, Sweden, she has lived in Helsinki, Paris, and Montréal; New York City has been her home for more than ten years. She also writes on US issues in the Swedish press.

artwork-image

PREVIOUS NOMINATIONS

RELATED FEATURES

Video April 7 2026

The 2026 Shortlist

Discover this year's Dublin Literary Award Shortlist
News April 7 2026

2026 Dublin Literary Award Shortlist is Announced

Delve into the 6 novels shortlisted this year.
News April 2 2026

Past Winner Spotlight: Michael Crummey

Reflecting on his 2025 Dublin Literary Award win with his novel 'The Adversary', libraries, literature and more.
News March 11 2026

Translator Spotlight: Jo Heinrich

Reflecting on translating the 2023 winning novel 'Marzahn, Mon Amour' and life as a literary translator.

STAY CONNECTED

Stay in touch and sign up to our newsletter to receive all the latest news and updates on the Dublin Literary Award.